-
1 надводна частина судна
dead works, part of ship above water-line; upper works, floatage -
2 berm
nнадводна берегова тераса* * *n1) берма; уступ; надводна берегова тераса3) aмep. дорожнє узбіччя -
3 dead-work
n1) розм. робота, що виконується в даний момент2) гірн. підготовча робота3) мор. надводна частина навантаженого судна* * *n1) робота, що виконується в даний момент2) гipн. непродуктивна робота; підготовча робота3) мop. надводна частина навантаженого судна -
4 floatage
n1) плавання на поверхні2) мор. запас плавучості3) збірн. плаваючі предмети (судна, човни, уламки)4) надводна частина судна5) юр. право збирання плавучого лісу* * *n2) мop. запас плавучості3) плаваючі предмети, судна, човни, плавзасоби; плаваючі уламки5) лісосплав; юp. право збору плавучого лісу -
5 surface
1. n1) поверхняsmooth surface — гладка (рівна) поверхня
2) геол. земна поверхня3) зовнішністьon the surface — зовні, із зовнішнього боку
4) тех. площинаsurface car — амер. трамвайний вагон (на відміну від вагонів надземної та підземної залізниці)
surface impressions — зовнішні (поверхові) враження
surface speed — мор. надводна швидкість ходу
2. v1) обробляти поверхню; обтісувати; приганяти, припасовувати2) випливати на поверхню (про підводний човен)* * *I n1) поверхня; гeoл. земна поверхня2) зовнішністьon the surface — зовні /із зовнішньої сторони
3) тex. поверхняII vbearing surface — несуча /опорна/ поверхня
1) cпeц. обробляти поверхню; приганяти, підганяти2) спливати ( про підводний човен); змусити спливти ( підводний човен)3) виринути, раптово з'явитися ( про людину); виявити своє існування; стати явним, відомим -
6 upper
1. n1) звич. pl передок (носок) черевика2) pl гетри, гамаші3) розм. верхнє місце (у вагоні)4) верхня щелепа; верхній зуб2. adj1) верхній2) вищий (за чином, званням)3) що належить до другої половини (десятиріччя тощо)the upper ten thousand — верхівка суспільства, аристократія
U. House — верхня палата (палата лордів — у Великій Британії; сенат — у США)
upper works — а) надводна частина корабля; б) голова
* * *I n1) pl перед черевика2) pl гетри, гамаші3) верхнє місце ( у вагоні)4) верхня щелепа або верхній зуб5) гір. шпур, що встає6) cл. збуджувальний наркотик, стимулянт••II ato be (down) on one's uppers — ходити в стоптаних черевиках; не мати грешей, бути в скрутному становищі
1) верхнійupper jaw [lip] — верхня щелепа [губа]
upper deck — верхня палуба ( корабля); польотна палуба ( авіаносця)
upper storey — верхній поверх; "макітра", "горище", upper water гiдp. верхній бьєф
upper works — мop. надводна частина ( судна); надбудови; cл. голова, мізки; вуличний, верхній ( про одяг)
2) вищий (по посаді, чину)4) гір. що повстає ( про шпур)••to have /to get/ the upper hand — взяти верх, здолати, виграти
-
7 windage
n1) опір повітря2) знесення вітром3) надводна частина судна4) контузія5) тех. зазор* * *n; спец.1) опір повітряadjustment /correction, allowance/ — поправка на вітер /на знесення вітром/
-
8 buoyancy
n1) плавучість; підйомна сила2) надводна позиція підводного човна3) життєрадісність, бадьорість, веселий настрій4) пожвавлення (на ринку тощо)5) підвищувальна тенденція (на біржі)* * *n1) плавучість; піднімальна сила3) життєрадісність, бадьорість, душевна енергія; веселість4) пожвавлення ( на ринку); тенденція підвищення ( на біржі) -
9 vegetation
n1) зростання; вегетація2) рослинне життя, животіння3) рослинність4) мед. розростання◊ vegetation period — вегетаційний період
* * *n.1) виростання; ріст; to burst іnto vegetation зазеленіти (про сходи); vegetation of salt кристалізація солі; vegetation almost ceases іn autumn восени вегетація майже припиняється2) рослинність; emergent vegetation надводна вегетація (морська); а vegetation sprіngs up з’являється рослинність3) рослинне життя, животіння4) мед. розростання -
10 berm
n1) берма; уступ; надводна берегова тераса3) aмep. дорожнє узбіччя -
11 dead-work
n1) робота, що виконується в даний момент2) гipн. непродуктивна робота; підготовча робота3) мop. надводна частина навантаженого судна -
12 floatage
n2) мop. запас плавучості3) плаваючі предмети, судна, човни, плавзасоби; плаваючі уламки5) лісосплав; юp. право збору плавучого лісу -
13 upper
I n1) pl перед черевика2) pl гетри, гамаші3) верхнє місце ( у вагоні)4) верхня щелепа або верхній зуб5) гір. шпур, що встає6) cл. збуджувальний наркотик, стимулянт••II ato be (down) on one's uppers — ходити в стоптаних черевиках; не мати грешей, бути в скрутному становищі
1) верхнійupper jaw [lip] — верхня щелепа [губа]
upper deck — верхня палуба ( корабля); польотна палуба ( авіаносця)
upper storey — верхній поверх; "макітра", "горище", upper water гiдp. верхній бьєф
upper works — мop. надводна частина ( судна); надбудови; cл. голова, мізки; вуличний, верхній ( про одяг)
2) вищий (по посаді, чину)4) гір. що повстає ( про шпур)••to have /to get/ the upper hand — взяти верх, здолати, виграти
-
14 vegetation
n.1) виростання; ріст; to burst іnto vegetation зазеленіти (про сходи); vegetation of salt кристалізація солі; vegetation almost ceases іn autumn восени вегетація майже припиняється2) рослинність; emergent vegetation надводна вегетація (морська); а vegetation sprіngs up з’являється рослинність3) рослинне життя, животіння4) мед. розростання -
15 windage
n; спец.1) опір повітряadjustment /correction, allowance/ — поправка на вітер /на знесення вітром/
-
16 surface
n поверхня- surface-to-air missile ракети класу "земля-повітря"- surface blast наземний вибух (атомної бомби)- surface burst наземний вибух (атомної бомби)- surface plausibility зовнішня правдоподібність- surface politeness показна чемність/ люб'язність- surface radar наземна радіолокаційна станція- surface-to-surface missile ракета класу "земля-земля"- surface target надводна ціль- surface transport наземний транспорт- surface zero епіцентр вибуху -
17 надводен
прил qui est au-dessus de l'eau; надводна част на кораб њuvres fpl mortes (d'un navire). -
18 obra
f 1) труд, работа, дело; 2) произведение, творба; obra de teatro (teatral, dramàtica) театрална пиеса, театрална постановка; obras completas пълни събрани съчинения; obra maestra шедьовър; 3) постройка, строеж; obras bàsicas капитално строителство; obras públicas обществени работи; 4) строителство, строителни работи, строеж, обект; obra de construcción икон. строителен обект; obra industrial икон. промишлен обект; a pie de obra на мястото на строителството; 5) действие, дело; de obra на дело; por obra de посредством, чрез; poner manos a la obra пристъпвам към действие, дело; hacer obra правя ремонт, ремонтирам; mano de obra работна ръка; obra muerta мор. надводна част на кораб; obra viva а) прен. добро дело, милосърдие; б) мор. подводна част на кораб; 6) средство; сила, мощ; 7) морална постъпка (добра или лоша); hacer mala obra причинявам неудобство, вреда; ni obra buena, ni palabra mala proverb обещава мазно, ала напразно; не отказва, но и нищо не прави; obra de около, горе-долу, приблизително. -
19 surface shock wave
n надводна ударна хвиля -
20 surface target
n надводна ціль; наземна ціль
См. также в других словарях:
бурова платформа — буровая платформа drilling platform *Bohrplattform, Bohrinsel – устаткування (установка) для буріння на акваторіях з метою розвідки або експлуатації мінеральних ресурсів під дном моря. Б.п. в основному несамохідні, допустима швидкість їх… … Гірничий енциклопедичний словник